[한스경제=김재웅 기자] "커피가 뜨거우시니 조심하세요" 앞으로 제주항공에서는 이상한 우리말을 듣지 못하게 된다.

제주항공은 9일부터 31일까지 한글날을 기념해 기내방송을 순우리말로 실시한다고 8일 밝혔다.

제주항공 제공

제주항공이 10월 우리말 기내방송을 실시한 것은 2008년 이후 11년째. 특히 올해에는 올바른 높임말 사용을 과제로 삼았다.

예컨대 사물을 높이는 말을 삼가고 "커피가 뜨거우니 조심하십시오"나 "등받이 올려주세요" 등으로 바꾼다.

"출발일이 언제십니까" 등 비문도 "언제 출발하십니까" "결제 하시겠습니까" "예약되어 있습니다" 등으로 고친다.

한자어와 외래어도 최소화한다. 이륙과 착륙을 각각 '날아오를 때' '땅에 내릴 때'로 표현하고, 비행기도 '날틀'로 부르기로 했다.

제주항공을 소개하는 수식어는 '신선한'에서 '새뜻한' 등 우리말로 바꿨다.

아울러 제주항공은 앞으로도 표현을 다듬은 교육자료를 활용해 임직원 언어습관을 고쳐나간다는 계획이다.

제주항공 관계자는 “2008년부터 11년째 한글날을 전후해 우리말 기내방송을 실시하는 동안 단순한 이벤트로 그치지 않고, 근본적으로 우리말을 바르게 쓰고 있는지 살펴보려 했다”면서 “짧은 기간 안에 개인의 표현습관을 변화시킬 수는 없지만 계속 관심을 갖고 바른 표현을 쓰도록 해나갈 계획”이라고 말했다.

김재웅 기자

저작권자 © 한스경제 무단전재 및 재배포 금지